All My Quotes
MAIN
TOPICS
AUTHORS
MOVIES
CARTOONS
UNKNOWN
LINKS
bookmark  
start  
proverb  
toast  
congratulation  
our banners  
site of quote  
quote phrase  
    STATISTICS
Quotes: 109648
Authors: 9156
Themes: 1391
Proverbs: 1030
Movie: 1188
Quotes from Movie: 41515
Cartoons: 39
Quotes from Cartoons: 2725
   SEARCH
     
    DELIVERY


 
   ENTER
       
    ADVERTISEMENT
  • Jareth: I ask for so little. Just fear me, love me, do as I say and I will be your slave. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • [first lines]
    Sarah: Give me the child. Through dangers untold and hardships unnumbered, I have fought my way here to the castle beyond the Goblin City to take back the child that you have stolen. For my will is as strong as yours, and my kingdom is as great...
    [thunder rumbles]
    Sarah: For my will is as strong as yours, my kingdom as great... Damn. I can never remember that line.
    [Sarah looks up the line from the Labyrinth book]
    Sarah: You have no power over me. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • The Hat: Eh. Huh? How's that for brainpower, eh?
    The Wiseman: Be quiet! So, young woman, the way forward is sometimes the way back.
    The Hat: Ah, nuts.
    The Wiseman: So, young woman, the way forward is sometimes the way back.
    The Hat: Heh, will you listen to this crap!
    The Wiseman: Will you please... be... QUIET! Okay?
    The Hat: All right!
    The Wiseman: All right?
    The Hat: Okay, okay! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Left Door Knocker: It's very rude to stare!
    Sarah: Oh! I'm sorry, I was just wondering which door to choose.
    Left Door Knocker: HUH?
    Right Door Knocker: [muffled] It's no good asking him, he's deaf as a post!
    Left Door Knocker: Don't talk with your mouth full!
    Right Door Knocker: [muffled] I'm not talking with my mouth full, I...
    Sarah: Wait, wait, I can't understand you.
    [she takes the ring out of his mouth]
    Right Door Knocker: Ah! Mm. Oh, oh, it is so good to get that thing out.
    Sarah: What were you saying?
    Right Door Knocker: I said, it's no good talking to him, he's deaf as a post.
    Left Door Knocker: Mumble mumble mumble! You're a wonderful conversational companion!
    Right Door Knocker: You can talk, all you do is moan!
    Left Door Knocker: No good! Can't hear you!
    Sarah: What's behind these doors?
    Left Door Knocker: WHAT?
    Right Door Knocker: Search me. We're just the knockers!
    [laughs]
    Sarah: Oh.
    [she goes to the left door, pushes on it]
    Sarah: How do I get through?
    Left Door Knocker: HUH?
    Right Door Knocker: Knock, and the door will open!
    Sarah: Oh.
    Ludo: [with the ring in his mouth] Hmmph?
    Sarah: [amused] Ludo!
    [she takes the ring from Ludo, holds it out to the Right Door Knocker]
    Right Door Knocker: Hey! I don't want that thing back in my mouth!
    Sarah: C'mon, I want to knock!
    Right Door Knocker: MM-MM! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Left Door Knocker: Huh. Doesn't want his ring back in his mouth, eh? Can't say I blame him.
    [Sarah holds the Right Door Knocker's nose so that he has to open his mouth; she stuffs the ring back in and knocks; the door opens]
    Sarah: Sorry.
    Right Door Knocker: [muffled] That's all right, I'm used to it. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: And Hoggle, if she ever kisses you, I'll turn you into a prince.
    Hoggle: Y-you will?
    Jareth: Prince of the Land of Stench!
    [laughs] (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Hoggle: What did you have to go and do a thing like that for?
    Sarah: Do what? You mean rescue you?
    Hoggle: No! You kissed me! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Fiery 1: Hey! Hey! Her head don't come off!
    Sarah: Of course it doesn't!
    Fiery 2: Hey, lady! Where are you going with a head like that?
    Fiery 3: Hey, man! I know what we can do! Take off her head! Ha-ha! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Sarah: Once upon a time, there was a beautiful young girl whose stepmother always made her stay home with the baby. And the baby was a spoiled child, and wanted everything to himself, and the young girl was practically a slave. But what no one knew is that the king of the goblins had fallen in love with the the girl, and he had given her certain powers. So one night, when the baby had be particularly cruel to her, she called on the goblins for help!
    Goblin: [inside the closet] Listen!
    Sarah: "Say the right words," the goblins said, "and we'll take the baby to the castle, and you will be free!" But the girl knew, that the Goblin King would keep the baby in his castle for ever and ever and ever, and turn it into a goblin! And so the girl suffered in silence. Until one day, when she was tired from a day of housework, and she was hurt by the harsh words of her stepmother, and she could no longer stand it... (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Sarah: I can bear it no longer! Goblin King! Goblin King! Wherever you may be take this child of mine far away from me!
    Goblin: That's not it! Where did she get that rubbish? It doesn't even start with "I wish!" (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: You have thirteen hours in which to solve the labyrinth, before your baby brother becomes one of us... forever. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Hoggle: And you wouldn't be so brave if you'd ever smelled the Bog of Eternal Stench. It's, it's...
    Sarah: Is that all it does, is smell?
    Hoggle: Oh, believe me, that's enough! But the worst thing is, if you so much as set a foot in the Bog of Stench, you'll smell bad for the rest of your life. It'll never wash off. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: Well, what have we here?
    Hoggle: Oh, uh, nothin'.
    Jareth: Nothing? Nothing? NOTHING? Nothing, tra la la? (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Sarah: You're horrible!
    Hoggle: No, I ain't. I'm Hoggle. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Ludo: SMELL BAD! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Stepmother: She treats me like a wicked stepmother in a fairy story, no matter what I say. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: I've brought you a gift.
    Sarah: What is it?
    Jareth: It's a crystal. Nothing more. But if you turn it this way and look into it, it will show you your dreams. But this is not a gift for an ordinary girl who takes care of a screaming baby. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Sarah: Ow! It bit me!
    Hoggle: What'd you expect fairies to do?
    Sarah: I thought they did nice things, like... like granting wishes.
    Hoggle: Shows what *you* know, don't it? (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Sarah: Okay, let's handle this thing logically. What exactly have you sworn?
    Didymus: I have sworn with my life's blood, none shall pass this way without *my* permission!
    Sarah: Well... May we have your permission?
    Didymus: Well I, uh... I... that is, uh... hm... Yes? (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Didymus: Sir Ludo, canst thou summon up the very rocks?
    Ludo: Sure. Rocks friends. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: You remind me of the babe.
    Goblin: What babe?
    Jareth: The babe with the power.
    Goblin: What power?
    Jareth: The power of voodoo.
    Goblin: Who do?
    Jareth: You do.
    Goblin: Do what?
    Jareth: Remind me of the babe. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • The Worm: 'Allo.
    Sarah: Did you say... hello?
    The Worm: No, I said "'allo," but that's close enough.
    Sarah: Oh... you're a worm, aren't you?
    The Worm: Yeah, that's right.
    Sarah: You don't by any chance know the way through this labyrinth, do you?
    The Worm: Who, me? No, I'm just a worm. Say, come inside, and meet the missus. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • The Worm: If she'd 'ave kept on goin' down that way she'd 'ave gone straight to that castle. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: Everything I've done, I've done for you. I move the stars for no one. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: Your eyes can be so cruel, just as I can be so cruel. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: Sarah, go back to your room. Play with your toys and your costumes. Forget about the baby. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Hoggle: This is an oubliette, labyrinth's full of 'em.
    Sarah: Really. I didn't know that.
    Hoggle: Oh don't act so smart. You don't even know what an oubliette is.
    Sarah: Do you?
    Hoggle: Yes. It's a place you put people... to forget about 'em! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Sarah: Give me the child.
    Jareth: Sarah, beware. I have been generous, up till now. I can be cruel.
    Sarah: Generous? What have you done that's generous?
    Jareth: *Everything*! Everything that you wanted I have done. You asked that the child be taken. I took him. You cowered before me, I was frightening. I have reordered time. I have turned the world upside down, and I have done it all for *you*! I am exhausted from living up to your expectations of me. Isn't that generous? (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Top Red Guard: Well the only way out of here is to try one of these doors!
    Top Blue Guard: One of them leads to the castle at the end of the labyrinth, and the other one leads to... .
    Top Red Guard: Ba-baba-BOOM!
    Top Blue Guard: Certain DEATH!
    all 4 guards at once: Ooooooooooooohhhhh! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Fiery 1: When your thing gets wild, chilly down, chilly down! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: Higgle...
    Hoggle: Hoggle!
    Jareth: Yes, If I thought that for one second that you would betray me, I would be forced to suspend you, head first, in the Bog of Eternal Stench.
    Hoggle: [falls to his knees] Oh no! Your Majesty, not the eternal stench!
    Jareth: Oh, yes! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: [to Toby] In 9 hours and 23 minutes... you'll be mine. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: Hello, Hedgewart.
    Sarah: Hogwart.
    Hoggle: Hog-gle! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Hoggle: You have to understand my position. I'm a coward. And Jareth scares me.
    Sarah: What kind of a position is that?
    Hoggle: No position! That's my point. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Sarah: That's not fair!
    Jareth: You say that so often, I wonder what your basis for comparison is? (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Sarah: You're him, aren't you? You're the Goblin King! I want my brother back, please, if it's all the same.
    Jareth: What's said is said.
    Sarah: But, I didn't mean it.
    Jareth: Oh, you didn't? (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: Tell me Sarah, what do you think of my labyrinth? (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • The Hat: It's so stimulating being your hat. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: Turn back, Sarah. Turn back before it's too late.
    Sarah: I can't. Don't you understand I can't?
    Jareth: What a pity. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: So, the Labyrinth is a piece of cake, is it? Well, let's see how you deal with this little slice... (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • [Ludo and Didymus are fighting, Didymus climbs up Ludo's back]
    Didymus: All right then! I can conquer this mountain! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: How you turn my world, you precious thing. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: It's only forever, not long at all. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • [last lines]
    Didymus: I say, does anyone want to play a game of Scrabble? (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Hoggle: Them's my rightful property. It's not fair.
    Sarah: No, it isn't. But that's the way it is. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • [repeated line]
    Sarah: It's not fair! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Jareth: Well? Laugh. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Sarah: Help! Stop it! Help!
    Helping Hand: What do you mean "help"? We *are* helping.
    Different Helping Hand: We're Helping Hands.
    Sarah: You're hurting!
    Helping Hand: Would you like us to let go? Heh-heh...
    [They loosen their grip, Sarah starts to slide downward]
    Sarah: No!
    [They catch hold of her again]
    Helping Hand: Well then, come on, which way?
    Sarah: Which way?
    Helping Hand: Up, or down?
    Sarah: Oh...
    Helping Hand: Come on, come on.
    Different Helping Hand: We haven't got all day.
    Different Helping Hand: Well, it's a big decision for her.
    Different Helping Hand: Which way do you want to go, hm?
    Sarah: Oh.
    Helping Hand: Yes, which way?
    Sarah: Well... since I'm pointed that way, I guess I'll go down.
    Helping Hand: She chose DOOOOOWN!
    Different Helping Hand: She chose *down*? Heh!
    [they let go]
    Sarah: Was that wrong?
    Helping Hand: Too late now! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Goblin: Your mother is an aardvark! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • First Statue: Don't go on...
    Second Statue: Go back, while you still can...
    Third Statue: This is not the way...
    Fourth Statue: Take heed, and go no further...
    Fifth Statue: Beware, beware...
    Sixth Statue: Soon it will be too late...
    Hoggle: Ah, don't pay any attention to them, they're just false alarms. You get a lot of them in the Labyrinth, especially when you're on the right track.
    Seventh Statue: Oh, no you're not!
    Hoggle: Oh, shut up.
    Seventh Statue: I'm sorry, I'm just doing my job.
    Hoggle: Well, you don't have to do it to us.
    Eighth Statue: [deep, booming voice] Beware, for...
    Hoggle: Just forget it.
    Eighth Statue: [normal voice] Oh, please. I haven't said it in such a long time.
    Hoggle: Oh, all right. But don't expect a big reaction.
    Eighth Statue: No, no, no, of course not.
    [clears throat]
    Eighth Statue: [deep, booming voice] For the path you will take will lead you to certain destruction!
    [normal voice]
    Eighth Statue: Thank you very much. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Didymus: [finally entering the castle] Well, come on then!
    Sarah: No! I have to face him alone.
    Didymus: But why?
    Sarah: Because that's the way it's done!
    Didymus: Well, if that is the way it is done, then that is the way you must do it. But, should you need us...
    Hoggle: Yes, should you need us...
    Sarah: I'll call. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Goblin Gunner: FIRE!
    [He touches a match to the cannon, and a spiked ball fires. The heroes duck, and it smashes into a wall, sticking there]
    Goblin Cannonball: I hit something! Yes? No? (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Didymus: [facing the entire Goblin army] All right, charge!
    [a cannon fires, and Ambrocious does a quick about-turn and flees]
    Didymus: Whoa, not that way! You're going the wrong way! THE BATTLE'S BEHIND US! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Didymus: Ambrocious, unlock this door!
    [a spear point taps him on the shoulder, and someone clears his throat. Didymus turns around, and sees a squad of mounted goblins pointing their spears at his chest]
    Didymus: So, had enough, eh? All right then, throw down your weapons, and I'll see that you're well-treated. (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Didymus: Was that my stomach or your's, Ambrocious? (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Goblin: Jump that magic jump on me! Slap that baby, make him free! (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Ludo: [in the mirror] Goodbye, Sarah.
    Didymus: And remember, fair maiden, should you need us...
    Hoggle: Yes, should you need us, for any reason at all...
    Sarah: I need you, Hoggle.
    Hoggle: You do?
    Sarah: [nods] I don't know why, but every now and again in my life - for no reason at all - I need you. All of you.
    Hoggle: You do? Well... WHY DIDN'T YOU SAY SO?
    [she spins around and sees them all in her room, including the goblins. She hugs them all, and a huge party begins] (Movie: Labyrinth [1986])
  • -2-1 1 2
  • Ursula Widdington: [Referring to the whole fish that Janet has cooked] Don't you think they look a bit sad?
    Janet Widdington: Not at all (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • Ursula Widdington: We're learning English.
    Janet Widdington: He may be, Ursula. You are making holes in the furniture. (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • Ursula Widdington: Stupid, stupid. (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • Olga Daniloff: I think you should go now. (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • Ursula Widdington: [to Andrea] Are you feeling better? Are you hungry?
    [she gestures to show eating]
    Janet Widdington: Oh, stop it, Ursula, you look like a cannibal. (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • Andrea Marowski: [Andrea is about to leave, turns to Ursula] I walk.
    Ursula Widdington: Oh, good. Um... we have chicken for supper.
    [Andrea looks at her, not understanding]
    Ursula Widdington: Um, um...
    [she picks up Janet's German-English dictionary, but stops before opening it]
    Ursula Widdington: Oh! Uh, Hundchen zum Abendessen.
    [subtitles: Puppydog for supper]
    Andrea Marowski: [he laughs] Hundchen?
    Ursula Widdington: Hundchen, ja.
    Andrea Marowski: Das ist gut. Wiedersehen.
    [subtitles: That's good. Goodbye]
    Ursula Widdington: I'll see you later. (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • [Ursula looks out the window, waiting for Andrea to return]
    Janet Widdington: He won't be here any sooner.
    Ursula Widdington: No, I know, I just... I told him we were having chicken.
    Janet Widdington: I think we should eat.
    Ursula Widdington: No, let's wait. He's sure to be here soon. (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • [they have finished dinner, still waiting for Andrea to return]
    Janet Widdington: I'm going to phone Pendered.
    Ursula Widdington: All right.
    Janet Widdington: [Janet goes to the phone] Trevannic 412, please, Mrs. Pengelley... Hello? Mr. Pendered?... Yeah, it's - it's Janet Widdington... Yeah, well - hello... Yes, we're rather worried about Andrea. We were expecting him for supper. And we...
    [her face falls as she listens]
    Janet Widdington: Oh, I - oh, I see... No, no - we didn't know... Yes... Well, thank you.
    [she hangs up]
    Ursula Widdington: Janet, what's happened?
    Janet Widdington: They've gone.
    Ursula Widdington: What do you mean?
    Janet Widdington: I mean, Andrea's gone. With that woman.
    Ursula Widdington: I don't understand.
    Janet Widdington: Andrea and the Danilof woman were seen getting on the train to London.
    Ursula Widdington: [Ursula begins to cry] Oh, Jan- Oh, Janet! No. Oh, Janet. No, oh no!
    Janet Widdington: Don't, Ursula.
    Ursula Widdington: Oh no...
    Janet Widdington: Ursula.
    Ursula Widdington: [Ursula sobs harder, her face in her hands] Janet!
    Janet Widdington: Oh don't!
    [she hugs Ursula, who clings to her and cries harder]
    Ursula Widdington: Janet, Janet!
    Janet Widdington: Don't. You mustn't, Ursula. No, you mustn't. Please! (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • [Dorcas stuffs a chicken while Janet listens to the radio in the next room and Andrea practices upstairs. Janet turns off the radio and comes into the kitchen]
    Janet Widdington: Doesn't sound good. I can't listen anymore.
    Dorcas: Don't know how you can stand it. Sounds like a strangled cat.
    Janet Widdington: I meant the news!
    Dorcas: Oh, right.
    Janet Widdington: Do we have any parsnips?
    Dorcas: Bit early for parsnips. Plenty of spuds, though.
    Janet Widdington: Well, we shall have to have extra spuds. Potatoes. (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • [Ursula sits by Andrea's bed, watching him sleep. Dorcas bursts in]
    Dorcas: Tea.
    Ursula Widdington: Shhh!
    Dorcas: [she glances at Andrea, then says just as loudly,] Do you want tea?
    Ursula Widdington: [whispering] Shh! You'll wake him up! I think I'll wait until Janet gets up from her nap.
    Dorcas: Well, she's up.
    Ursula Widdington: [still whispering] Is she? She hasn't been long. All right, I'll be down directly.
    [she turns back to Andrea]
    Dorcas: He isn't gonna run off.
    [Ursula shoots her a look. Dorcas slams the door as she leaves, waking Andrea] (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • [Mr. Penruddocke arrives to play his violin for Andrea]
    Dorcas: Wipe your feet.
    [he does]
    Dorcas: All right.
    [she motions him inside]
    Dorcas: Just a minute, lift them up.
    [he lifts one and shows her the bottom of his shoe]
    Dorcas: And the other one.
    [he lifts the other]
    Dorcas: All right. (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • [Dorcas comes into Andrea's room, carrying a sack of potatoes and two buckets]
    Dorcas: I got a job for you.
    [they sit, peeling the potatoes]
    Dorcas: [indicating the two buckets] You put the peel in here, and the spuds in here. You have done this before, haven't you?
    [Andrea looks bored. He purposely throws a peel in the spud bucket]
    Dorcas: No!
    [she fishes it out]
    Dorcas: You put the peel in *here* and the *spuds* in here!
    Andrea Marowski: "Spuds?"
    Dorcas: Yes. Proper name's "potato," but we calls them "spuds."
    [she holds up the potato she's been peeling]
    Dorcas: Potato. Potato!
    Andrea Marowski: [in Polish] Ah, potato.
    Dorcas: What?
    Andrea Marowski: [in Polish] Potato!
    Dorcas: Right.
    Andrea Marowski: [in Polish] You look like a potato.
    Dorcas: What?
    Andrea Marowski: [in Polish] Actually, you look like a sack of potatoes.
    Dorcas: It's no good, I can't understand a word you's saying.
    [he shows her his potato, into which he has cut two eyes and a mouth]
    Dorcas: And don't get artistic, just *peel* the blooming thing. (Movie: Ladies in Lavender [2004])
  • -2-1 1 2
  • Lady: What's a baby?
    Jock: Well, they... they resemble humans.
    Trusty: But I'd say a mite smaller.
    Jock: Aye, and they walk on all fours.
    Trusty: And if I remember correctly... they beller a lot.
    Jock: And they're very expensive. You'll not be permitted to play with it.
    Trusty: But they're mighty sweet.
    Jock: And very very soft.
    Tramp: Just a cute little bundle... of trouble! (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • [about Tramp]
    Peg: What a dog! (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Lady: [Watching Trusty running and howling in his sleep] He's dreaming.
    Jock: Aye, dreaming of those bonnie bygone days when he and his grandfather were tracking criminals through the swamps.
    Lady: They were?
    Jock: That was before...
    Lady: Before what?
    Jock: 'Tis time you knew the truth, lassie. It shouldn't have happened to a dog, but... well, Trusty has lost his sense of smell.
    Lady: [Gasp] No!
    Jock: Aye, but we must never let on that we know, lassie. It would break his poor heart. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • [Opening lines]
    Jim Dear: [Giving Darling a hatbox] It's for you, Darling. Merry Christmas.
    Darling: Oh, Jim, dear. It's the one I was admiring, isn't it? Trimmed with ribbons?
    Jim Dear: Well, it has a ribbon.
    [the box is opened; inside is a puppy wearing a ribbon]
    Darling: Oh, how sweet.
    Jim Dear: You like her, Darling?
    Darling: Oh, I love her. What a perfectly beautiful little lady. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Tramp: Just a cute little bundle... of trouble. Yeah, they scratch, pinch, pull ears... Aw, but shucks, any dog can take that. It's what they do to your happy home. Move it over, will ya, friend? Homewreckers, that's what they are!
    Jock: Look here, laddie! Who are you to barge in?
    Tramp: The voice of experience, buster. Just wait 'til Junior gets here. You feel the urge for a nice, comfortable scratch, and...”Put that dog out! He'll get fleas all over the baby!" You start barking at some strange mutt...
    [Barks]
    Tramp: "Stop that racket, you'll wake the baby!" And then... then they hit you on the room and board department. Oh, remember those nice, juicy cuts of beef? Forget 'em. Leftover baby food. And that nice, warm bed by the fire? A leaky dog house.
    Lady: Oh, dear! (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Jock: Do not listen, lassie. No human is that cruel.
    Trusty: Of course not, Miss Lady. Why, everybody knows a man's best friend is his human.
    Tramp: [laughing] Oh, come on now, fellas! You haven't fallen for that old line, now have you?
    Jock: Aye, and we've no need for mongr-r-rels and their r-r-radical ideas. Off with ya now! Off with ya! Off with ya!
    Tramp: Okay, Sandy.
    Jock: The name's Jock!
    Tramp: Okay, Jock.
    Jock: Heather Lad of Glencairn, to you!
    Tramp: Okay, okay, okay! But remember this, Pigeon, a human heart has only so much room for love and affection. When a baby moves in, the dog moves out. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Aunt Sarah: What's going on down there?
    [sees her cats acting as if hurt]
    Aunt Sarah: Merciful heavens! My darlings! My precious pets! Oh, that wicked animal, attacking my poor, innocent little angels. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Tramp: [at the zoo] We better go through this place from A to Z. Apes? No, no, no use even asking them. They wouldn't understand.
    Lady: They wouldn't?
    Tramp: Uh-uh. Too closely related to humans. Oh-oh! Alligators. Now there's an idea!
    [to the alligator]
    Tramp: Say Al, do you suppose you could nip this contraption off for us?
    Al the Alligator: Glad to oblige...
    [echo]
    Al the Alligator: ...oblige.
    [ppens his huge mouth to snap off the muzzle, and Lady looks right into his jaws]
    Tramp: Whoa! WHOA!
    [oulls Lady away at the last second; a nearby hyena laughs at them]
    Tramp: If anybody ever needed a muzzle, it's him. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Beaver: Gotta get this log movin', sonny. Gotta get it moving. Think the cuttin' takes the time? It's the doggone haulin'.
    Tramp: [sees the loop at the end of Lady's leash] The hauling!
    [sees the large bit of branch on the log]
    Tramp: Exactly!
    [to the Beaver]
    Tramp: Now, what you need is...
    Beaver: [regarding the log] I'd better bisect this section here.
    [starts chewing]
    Tramp: What you need is a log puller.
    [Tramp shouts very loudly over the beaver's chewing]
    Tramp: I SAID A LOG PULLER!
    Beaver: I ain't deef, sonny. There's no need to... Did you say log puller?
    Tramp: And by a lucky coincidence, you see before you, modeled by the lovely little lady, the new, improved, patented, handy-dandy, never-fail little giant log puller. The busy beaver's friend.
    Beaver: You don't say?
    Tramp: Guaranteed not to tear, wear, rip or ravel. Turn around, sister, and show the customer the merchandise. And it cuts log-hauling time sixty-six percent!
    Beaver: Sixty-six percent, eh? Think of that! Well, how's it work?
    Tramp: Why, it's no work at all. You merely slip the ring over the limb like this, and haul it off.
    Beaver: Say, you mind if I try it on for size?
    Tramp: Help your self, and help your self.
    Beaver: Okay, don't mind if I do.
    [pulls on the muzzle]
    Beaver: How do you get the consarned thing off, sonny?
    Tramp: Glad you brought that up, friend. Glad you brought that up. To remove it, simply place the strap between your teeth...
    Beaver: Like this?
    Tramp: Kee-rect, friend. Now bite hard.
    [the beaver bites the strap hard and removes the muzzle from Lady]
    Tramp: You see?
    Lady: It's off!
    Beaver: [holding the muzzle] Say, that is simple. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Tramp: [preparing to leave] Well, friend, we'll be on our way now, so...
    Beaver: Uh-uh-uh! Not so fast, sonny.
    [puts on the muzzle]
    Beaver: I'll have to make certain it's satisfactory before we settle on a price.
    Tramp: Oh, no. It's all yours, friend. You can keep it.
    Beaver: I can, eh?
    [excitedly]
    Beaver: I can?
    Lady: Uh-huh. It's a free sample.
    Beaver: [very pleased] Well, thanks a lot. Thanks ever so...
    [he slips and falls, dragging the log along; they land in the pond, where the log fits neatly over the dam spillway]
    Beaver: [proudly] Say! it works ssswell! (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Lady: ...But when she put that horrible muzzle on me...
    Tramp: Say no more, I get the whole picture. Aunts, cats, muzzles... Well, that what comes of tying yourself down to one family.
    Lady: Haven't you a family?
    Tramp: One for every day of the week. The point is, none of them have me. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Tramp: Now take the Schultzes here. Little Fritzy - that's me, Pige - makes this his Monday home.
    Lady: Monday home?
    Tramp: [German accent] Ach, ja! Mondays is Mama Schultz cooking der Wienner Schnitzel. Mmm-mmm. Delicious.
    Tramp: [Irish accent] Now, O'Brien's here is where little Mike - sure, that's me again, Pige - Comes ev'ry Tuesday.
    Lady: Ev'ry Tuesday?
    Tramp: Begorra, and that's when they're having their darlin' corned beef. You see, Pige, when you're foot loose and collar-free, well, you take nothing but the best. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Tramp: Not to change the subject, but, um... ever chased chickens?
    Lady: I should say not!
    Tramp: Oh-ho, then you've never lived!
    Lady: But we shouldn't.
    Tramp: I know. That's what makes it fun. Aw, come on, kid. Start building some memories. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Lady: Oh! Oh, dear!
    Tramp: Is something wrong, Pige?
    Lady: It's morning.
    Tramp: Yeah. So it is.
    Lady: I should have been home hours ago.
    Tramp: Why? Because you still believe in that old "in the faithful old dog tray" routine? Aw, come on, Pige. Open up your eyes.
    Lady: Open my eyes?
    Tramp: To what a dog's life can really be. I'll show you what I mean. Look down there. Tell me what you see.
    Lady: Well, I see nice homes, with yards and fences...
    Tramp: Exactly. Life on a leash. Look again, Pige. There's a great big hunk of world down there, with no fence around it. Where two dogs can find adventure and excitement. And beyond those distant hills, who knows what wonderful experiences? And it's all our's for the taking, Pige. It's all ours.
    Lady: It sound wonderful.
    Tramp: But?
    Lady: But who'd watch over the baby?
    Tramp: You win. Come on. I'll take you home. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Toughy: Well, wow, look youse guys, Miss Park Avenue herself.
    Bulldog in Pound: Blimey, a regular bloomin' debutante.
    Toughy: Yeah, and pipe the crown jewel she's wearin'.
    Bulldog in Pound: Hey, whatcha in for, sweetheart? Putting fleas on the butler? (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Boris: Ah, but remember, my friends. Even Tramp has his Achilles heel.
    Pedro: Pardon me, amigo. What is this chili deal?
    Boris: Achilles heel, Pedro. This is meaning his, uh, weaknesses.
    Toughy: Oh! Oh, the dames. Yeah.
    Bulldog in Pound: He has an eye for a well-turned paw, he has. Let's see, there's been Lulu...
    Toughy: Yeah, and Trixie...
    Dachsie: Und Fifi...
    Pedro: And my sister, Rosita Chiquita Juanita Chihuahua. I think. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Toughy: [about the Tramp's girlfriends] Yeah. But he never takes them serious.
    Boris: Ah, but someday he is meeting someone different. Some delicate, fragile creature who's giving him a wish to shelter and protect.
    Bulldog in Pound: Like Miss Park Avenue 'ere, eh, Matey?
    Boris: Mmm hmmm, could be. But when he does...
    Peg: Yeah, I'm way ahead of ya. Under the spell of true love...
    Bulldog in Pound: The poor chump grows careless...
    Boris: The Cossacks are picking him up...
    Toughy: And it's curtains for the Tramp. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Tony: Hey, Joe! Look! Butch-a he's got a new girlfriend.
    Joe: Well, a son of a gun! He's a got a cockrel Spanish a-girl.
    Tony: Hey, she's a pretty sweet kiddo, Butch. You take-a Tony's advice and a-settle down with this a-one.
    Lady: "This a-one"?
    Tramp: This a-one... this a... Oh! Tony, you know. He's a-not speaking the Henglish a-pretty good. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Joe: Here's your bones, Tony.
    Tony: Okay, bones. Bones? Whassa matta for you, Joe? I break-a your face-e! Tonight, Butch-a he's-a get the best in the house!
    Joe: Okay, Tony! You the boss.
    Tony: [Showing Tramp the menu] Now, tell me, what's your pleasure? A la carte? Dinner?
    [Tramp barks something like "Spaghetti"]
    Tony: Aha, Okay. Hey, Joe! Butch-a he say he wants-a two spaghetti speciale, heavy on the meats-a ball.
    Joe: But Tony, dogs don't a-talk.
    Tony: He's a-talkin' to me!
    Joe: Okay, he's a-talkin' to you! You the boss! (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Tramp: Aw, come on, Pige. It wasn't my fault.
    Lady: Hmph!
    Tramp: I thought you were right behind me. Honest. When I heard they'd taken you to the pound, I...
    Lady: Oh, don't even mention that horrible place.
    [Sobbing]
    Lady: I was so embarrassed... and frightened...
    Tramp: Oh, now, now. Who could ever harm a little trick like you?
    Lady: [Angry] Trick? Trick! Oh, that reminds me. Who is Trixie?
    Tramp: Trixie?
    Lady: And Lulu and Fifi and Rosita Chiquita wh... whatever her name is?
    Tramp: Chiquita... chiquita, oh... Oh! Yes! Well, I-I...
    Lady: As far as I'm concerned, you needn't worry about your old heel.
    Tramp: M-m-my heel?
    Lady: I don't need you to shelter and protect me.
    Tramp: Yes, b-but...
    Lady: If you grow careless, dont blame me. And I don't care if the Cossacks do pick you up! Goodbye! And take this with you!
    [Tosses back the bone Tramp gave her] (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Toughy: Hey! Hey, youse guys, look. Poor Nutsy is takin' the long walk.
    Lady: Where is he taking him?
    Toughy: Through the one-way door, sister.
    Lady: You... you mean he's...? (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • [Closing lines]
    Trusty: As my grandpappy, Old Reliable, used to say... I don't recollect if I've ever mentioned Old Reliable before?
    Puppies: No you haven't, Uncle Trusty.
    Trusty: Huh? I haven't? Well, um... as Old Reliable used to say, he'd say, uh... He'd say, uh... uh... Doggone. You know, I clean forgot what it was he used to say. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • [after being chased into the rich end of town]
    Tramp: Well! Snob Hill. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • [Trying to explain to Lady that Darling is going to have a baby]
    Trusty: There comes a time in the life of all humans when uh... well as they put it... uh, the birds and the bees? Or well... uh... the stork? You know? Uh, no... (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Trusty: That's right, Miss Lady; as my grandpappy, Ol' Reliable used to say... I don't recollect that I've ever mentioned Ol' Reliable before?
    Jock: Aye, ye have, laddie. Frequently. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Si, Am: We are Siamese if you please. We are Siamese if you don't please. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Jock: Lassie? Lassie?
    Trusty: [very loudly] OHHHHHH, MISS LADY, MAM? MISS LAAAADY. (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • [Lady approaches the baby's room deep in thought and singing to herself]
    Lady: What is a baby anyway? / I must find out today / What makes Jim Dear and Darling... act... this... way? (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • [after hearing about the rat in the baby's room]
    Trusty: The rat! We should've known.
    Jock: [regretfully] I misjudged him...
    [meaning Tramp]
    Jock: badly.
    Trusty: [running towards the gate] Come on! We've got to catch that wagon!
    Jock: [hurrying after him] But man, we don't even know which way they've gone!
    Trusty: [charging down the road] We'll track 'em down!
    Jock: And then, and then what?
    Trusty: We'll hold 'em. Hold 'em at bay.
    [they speed around a corner] (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Tramp: [to a pair of pigeons] Hi, gals. How's pickin''s?
    [the pigeons fly away]
    Tramp: Pretty slim, eh? (Cartoons; Lady and the Tramp [1955])
  • -2-1 1 2
  • Phillipe: Sir, the truth is, I talk to God all the time, and, no offense, but He never mentioned you. (Movie: Ladyhawke [1985])
  • -2-1 1 2
  • Phillipe: [regarding the empty space] Sir, you don't think that I took that...
    Etienne Navarre: No, this is mine to fill. Each generation is called upon to follow its own quest.
    Phillipe: What is your quest?
    Etienne Navarre: I must kill a man.
    Phillipe: Tell me - does this walking corpse have a name?
    Etienne Navarre: His Grace, the Bishop of Aquila.
    Phillipe: The Bishop. I see. Well... Well, then you have much to do. And I've already been enough of a burden to you. I do hope our paths cross again one day.
    Etienne Navarre: I need you to guide me into the city.
    Phillipe: Not for the life of my mother! Even if I knew who she was.
    Etienne Navarre: You are the only one who has ever escaped from there.
    Phillipe: It was chance! Pure chance! A miracle! Once in a lifetime! I fell down a hole and followed my nose!
    Etienne Navarre: [sighs] I have waited almost two years for a sign from God. So when I heard the morning bells of Aquila, I knew the moment of my destiny had come. You will be my guiding angel.
    Phillipe: Me?
    Etienne Navarre: [nods]
    Phillipe: Sir, the truth is I talk to God all the time, and no offense, but He never mentioned you. (Movie: Ladyhawke [1985])
  • -2-1 1 2
  • Phillipe: [gathering firewood for Navarre] Look at me, Lord. I was better off in the dungeons of Aquila. My cellmate was insane, and a murderer... but HE respected me! (Movie: Ladyhawke [1985])
  • -2-1 1 2
  • Imperius: I fully expect to meet you at the Pearly Gates, little thief, and don't you dare disappoint me.
    Phillipe: I'll meet you there, Father... even if I have to pick the lock. (Movie: Ladyhawke [1985])
  • -2-1 1 2
  • Soldier #1: Where is Navarre?
    Phillipe: Navarre? Navarre? Ah, yes. Big man, black horse. I thought I saw him ride south, toward Aquila
    Soldier #2: Ha, then we ride north.
    Phillipe: It isn't polite to assume that someone is a liar when you've only just met them.
    Soldier #1: And yet you knew we would. We ride south.
    Phillipe: [talking to God] I told the truth, Lord. How can I learn any moral lessons when you keep confusing me this way? (Movie: Ladyhawke [1985])